No exact translation found for مصطلحات تجارية دولية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مصطلحات تجارية دولية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le tribunal s'est d'ailleurs référé à la recommandation formulée par la CNUDCI en ce qui concerne l'utilisation des INCOTERMS.
    وأشارت المحكمة أيضاً إلى توصية الأونسيترال بخصوص استخدام المصطلحات التجارية الدولية.
  • Lorsqu'un accord est intervenu sur des Incoterms, ces derniers définissent souvent ces modalités.
    غالبا" ما تتولى مصطلحات التجارة الدولية (Incoterms)، حيثما يتفق عليها، مسألة تحديد هذه الكيفيات.
  • Les documents qui doivent être ainsi remis sont généralement précisés dans le contrat, surtout lorsque celui-ci reprend l'un des Incoterms.
    تكون الوثائق الواجب تسليمها مذكورة عادة في العقد، لا سيما عندما ينطوي العقد على أحد مصطلحات التجارة الدولية (Incoterms) .
  • Si l'un des Incoterms est inclus dans le contrat, c'est lui qui définit le lieu de l'exécution de l'obligation de la livraison, et il exclut les règles de la Convention.
    وإذا كان العقد ينطوي على أحد مصطلحات التجارة الدولية (Incoterms ) ، يحدّد هذا المصطلح مكان الأداء ويستثني القاعدة الواردة في الاتفاقية .
  • Pour ce qui est des questions de fond, le contrat de vente contenait une clause départ usine que le tribunal a interprétée à la lumière des INCOTERMS 2000.
    وفيما يتعلق بالمسائل الموضوعية فإن عقد البيع يحتوي على حكم خاص بالتسليم من المصنع، فسرته المحكمة على ضوء المصطلحات التجارية الدولية (إنكوترمز 2000).
  • En ce qui concerne l'Incoterm EXW ("départ usine"), il a été considéré que cette disposition ne modifie pas le lieu d'exécution découlant de l'alinéa a) ou de l'alinéa c) de l'article 31.
    بالنسبة الى مصطلح التجارة الدولية EXW ("التسليم من المنشأة") فقد تقرّر أنه لا يغيّر مكان الأداء بموجب الفقرتين (أ) و(ب) من المادة 31.
  • Par conséquent, les contrat d'expédition (par exemple ceux conclus conformément aux Incoterms FAB, CAF ou autres termes F- ou C-) ainsi que les contrats de livraison à destination (par exemple conformément à l'Incoterm EXW) impliquent un transport des marchandises.
    بالتالي، فإن عقود الشحن (كتلك المبرمة مثلا" بموجب مصطلحات التجارة الدولية ((Incoterms مثل "فوب" ("تسليم ظهر السفينة") أو "سيف" (" شاملة التكلفة والتأمين والشحن") أو غيرها) بالإضافة إلى عقود جهة الوصول (مثل مصطلح التجارة الدولية "EXW" ("التسليم من المنشأة ") ) تنطوي على نقل للبضائع.